Los adjetivos calificativos de tacto y textura, nos permiten expresar la forma y contextura que percibimos de los sustantivos mediante el tacto. Como ser:
A continuación se muestra la lista completa de los adjetivos calificativos en inglés de textura y tacto, juntamente con sus ejemplos:
Una cama dura
A hard bed
A continuación se muestra la lista completa de los adjetivos calificativos en inglés de textura y tacto, juntamente con sus ejemplos:
Texture / Textura Touch / Tacto | Examples / Ejemplos |
hard (járd) duro soft (soft) blando rough (raf) áspero, rugoso smooth (smúud) suave, liso solid (sólid) sólido liquid (líkuid) líquido wet (wét) mojado dry (drái) seco slippery (slíperi) resbaladizo sticky (stíki) pegagoso even (íven) llano, liso uneven (aníven) desigual sharp (sharp) afilado blunt (blant) desafilado clean (klíin) limpio dirty (dérti) sucio tight (táit) apretado loose (lúus) holgado | A hard object hit my head Un objeto duro golpeo mi cabeza Necesito una cama blanda I can not dance on a rough carpet No puedo bailar en una alfombra rugosa I like this smooth wood Me gusta esta madera lisa My dog only eats solid food Mi perro solo come alimentos sólidos Some liquid foods are forbidden in my country Algunos alimentos líquidos son prohibidos en mi país I run on wet grass Yo corro en césped mojado The Beach volley is played in dry sand El voley de playa es jugado en arena seca I will not run on that slippery floor No correré en aquel suelo resbaladizo This sticky liquid is dangerous Este líquido pegajoso es peligroso He paints only in an even layer El pinta solo en capas lisas This table has uneven legs Esta mesa tiene patas desiguales A sharp knife can be dangerous Un cuchillo afilado puede ser peligroso There are blunt knives in the kitchen Hay cuchillos desafilados en la cocina I need clean clothes for Sunday Necesito ropa limpia para el Domingo I will wash my dirty socks Lavaré mis medias sucias She likes my tight shirt A ella le gusta mi apretada camisa Rappers wear loose clothing Raperos usan ropa holgada |
Post A Comment:
0 comments: